Page 1 of 1
Interesting inscription Nedre Charlottelund Leir.
Posted: 21 Feb 2008 23:24
by anarch
I found board at repair one from buildings of barracks in Nedre Charlottelund.
Written by Russian prisoner of war (most likely Of Belorussian).
"Here worked Starowojtow Aleksander at transportation of stones and the ground
Of Every day this work hundred percentage heavy.
After such work we will die hungry.
20. September 43 "
Memory about workers!
I seek more information about this camp.
Which one fate met this worker?
Exists register rummaged prisoners of war on cemetery?( I was there but boards are little readable).
Interested whether exists there name this prisoner of war.
Posted: 09 May 2008 10:15
by Christian B
Found one Starovojtov Aleksandr in the list over russian prisoners in Norway here
http://www.arkivverket.no/krigsfanger/s.html
Posted: 09 May 2008 10:27
by Øksnevad_2
Hey
I found this in Kristiansand:
Is this maybe a worker`s id nr.?
The nr. is: 18362c
152
Posted: 10 May 2008 2:23
by Erik E
Hallo
18362C er feltpostnummer til en avdeling/batteri innen Marineartillerieabteilung 502 som lå i Kristiansand hele krigen....
(Blant annet brukt som postnummer til Batterie Vara ett års tid)
Tipper merket ditt er et tag fra en postsekk el.lign. fremfor en ID brikke for mennesker.
Mvh
Erik E
Posted: 10 May 2008 11:02
by Vevang
Det var ein tøff detalj!!!

Posted: 12 May 2008 0:01
by Øksnevad_2
Tusen takk Erik E!

den ble funnet av meg på batt. Vara i kristiansand i skogen da jeg jobbet dugnad! så nå som vi vet hva det er skal den kansje i utstillingen!

Posted: 12 May 2008 0:09
by Erik E
den ble funnet av meg på batt. Vara i kristiansand i skogen da jeg jobbet dugnad!
Fint å se at feltpostlistene stemmer i praksis ;-)
Ifølge Kannapin sin oversikt så tilhørte dette nummert Batterie Vara fra Høsten 1942 til 24/11 1943, så de har bare hatt et år på seg å miste Tag`en....
Erik
Posted: 12 May 2008 0:43
by Øksnevad_2
Posted: 18 May 2008 9:08
by anarch
Hi.
You kan translate words from headline:
Fangenr - ?
Eskenr - ?
Mappe__navn_nr - ?
Maybe is this website more information?
Thank you for your search!
greets
Posted: 18 May 2008 11:39
by Christian B
anarch wrote:Hi.
You kan translate words from headline:
Fangenr - ?
Eskenr - ?
Mappe__navn_nr - ?
Maybe is this website more information?
Thank you for your search!
greets
Fangenr - Prison number
Eskenr - Number on the box in the archive
Mappe__navn_nr - Protocol_ name and number
If you want more information, the best thing to do, is to contact The National Archival Services of Norway (Riksarkivet) They might have more information about him..