Takker for svar.
Etter å ha sett litt på det så er jeg usikker på hva det kan være.
Tror ikke det dreiser seg om noe på Nobø. Nero er tydelig og leselig. En evnt ø la jeg til da det er ofte o brukes for ø.
Siden dette dreier seg om liggeplasser for overflateskip og beskyttelse av disse er nok de ekstra linjene til Flakgruko i Trondheim(KM) og denne Gef.stand på Lade.
Flakgruppe Mittel Norwegen lå i følge lister på Rinnan(Værnes) og de siste forandringer er noe uoversiktlig.
Flieger Führer Nord sin Gef.Stand er jo navngitt som Haseat, så da er det nok ikke denne helller.
Alternativene er en Gef.Stand for LW flak for områder utenfor Trondheim, eller en linje til en Gef.Stand som har med flystøtte å gjøre i tilfelle angrep på disse liggeplasser.
mvh
Paul S.
Lade Flyplass (trondheim)
Moderators: Stutzpunkt, KOS
Jeg er enig. På dansk taler vi om en kanon-sektion. I tilfælde af let Flak vat det tre kanoner.Natter wrote:Jeg er nok den siste som bør prøve meg på oversettelser av tysk, men jeg har alltid oppfattet "Zug" i betydningen tropp (evt. underavdeling el.)...?JornN wrote:Zug = Direkte oversatt et trekk/tog. Litt usikker på den militære betydningen.
mvh
SES
Joda - zug står for tropp.